I’m currently reading Feel the Fear… And Do It Anyway, a classic of the self-help genre, by Susan Jeffers. It was written in a fever of enthusiasm back in 1987 and you can kind of tell.
Although there’s plenty of practical wisdom in there—clearly inspired by the Stoics I might add—there are also moments of sweeping generalisation and unsubstantiated assertion. All good fun.
I’m reading the revised edition, published in 2012, and very much enjoying the fact that she felt no need to update the references to ‘audio cassettes’ and ‘portable CD players’. More annoying, however, is her tendency to quote other writers without attribution or without context.
In the chapter ‘Filling the Inner Void’ Jeffers presents a long quotation from George Bernard Shaw. I wanted to share his idea of ‘feverish selfishness’ with you, but also wanted to give some context. So I looked it up on the internet—something Susan Jeffers can kind of be forgiven for missing out on in 1987, but not in 2012.
Irrelevant fact: Bernard Shaw and Bob Dylan are the only artists to have been awarded both an Oscar and a Nobel Prize. Life goals.
It wasn’t easy sourcing this supposed Bernard Shaw quotation. It seems like most of the internet has slavishly copied out the words as they appear in Jeffers’ book, but I’m more demanding than that. The internet is full of ‘inspirational’ quotes spuriously attributed to dead white men: I want to see the words printed by a reputable publisher, ideally in Bernard Shaw’s very own blood.
Plugging the first words of Jeffers’ quotation into DuckDuckGo, I quickly traced them to the dedication at the beginning of Bernard Shaw’s 1903 play Man and Superman:
This is the true joy in life, the being used for a purpose recognized by yourself as a mighty one; the being thoroughly worn out before you are thrown on the scrap heap; the being a force of Nature instead of a feverish selfish little clod of ailments and grievances complaining that the world will not devote itself to making you happy.
I note that Jeffers edited the text slightly, changing ‘you’ to ‘me’ at the end and excising the excellent ‘scrap heap’ clause. (For pity’s sake, Susan, there are ellipses in the title of your book, why not use them in quotations?)
But even ignoring those minor quibbles, this text is scarcely half of what Jeffers had presented as a continuous quotation. Where’s the rest? Cue more frantic searching, but the words are nowhere to be found in Man and Superman.
DuckDuckGo had to work hard to earn its crushed biscuits this time. Mainly because the second part is uncontextualised reported speech quoted at the very end of George Bernard Shaw: His Life and Works, a 1911 biography by Archibald Henderson:
“I am of the opinion that my life belongs to the whole community, and as long as I live it is my privilege to do for it whatsoever I can.
“I want to be thoroughly used up when I die, for the harder I work, the more I live. I rejoice in life for its own sake. Life is no ‘brief candle’ for me. It is a sort of splendid torch, which I have got hold of for the moment; and I want to make it burn as brightly as possible before handing it on to future generations.”
Jeffers was a little more free with the translation here: her source—clearly not Henderson’s biography—less precise. This makes me think that she was given this quotation as it’s presented: the two parts as a whole.
Looking back at how Jeffers presents the quotation(s), I can see the disjunction in the two texts. The first, written by Bernard Shaw himself, is a single sentence with a transcendent idea concisely expressed from three different angles. It was this first sentence that I wanted to share with you (and now look what’s happened).
The second passage you can tell is reported speech. It’s no less than five sentences, including two half-thought fragments. It’s both more wordy and a little clichè. With all due respect to Archibald Henderson, you can tell it’s not the drafted and re-drafted work of Bernard Shaw.
Anyway, the point is: always reference your sources. Oh, and please be ‘a force of Nature instead of a feverish selfish little clod of ailments and grievances complaining that the world will not devote itself to making you happy’. Nice one.